5.2.2008 | 10:08
Oršabók vélvirkjans…
Ég var eitthvaš aš googgla į netinu um daginn og rambaši žį inn į sķšu hjį varahlutaverslun. Fór aš skoša katalóginn og komst aš žvķ aš ég žurfti oršabók til aš skilja hann og aušvitaš fannst hśn į netinu lķka. Hér koma dęmi:
Gęja-legur: Legur ķ śrbrędda gęja
Leišin-legur: Žaš var afslįttur į žeim en ég keypti samt ekkert
Kven-legur: Legur fyrir konur
Klįr-lega: Lega ķ klįr athuga žetta ef žeir verša slęmir ķ hófunum
Kyn-legur: Hmm
. Er enn aš reyna aš skilja til hvers žęr eru notašar
Skemmti-legur: Keypti kassa af žeim
Ešli-legur: Ups
ešli
. ešla
. Setti bookmark į žaš til öryggis.
Athugasemdir
Varahlutir t.d legur Ęrlegur ekki til Afbrigšilegur nóg af žvķ til į einkamįl Furšulegur alltaf til hér Duglegur = ég Tekiš śr oršabók verkstęšisformannsins
Jón Ragnar Jónsson (IP-tala skrįš) 5.2.2008 kl. 13:57
įgęt-lega
žarf aš rannsaka hana
Erna Bjarnadóttir, 5.2.2008 kl. 14:17
Fljót - legur: Gott fyrir hlaupara, bendi Darra į žęr
Sein - legur: Gott fyrir óstundvķsa, ekki mitt vandamįl
Herfi - legur: Tja, eru žęr ķ jaršręktartęki eša kerlingardruslur?
Hęgšar - lega: ATH žaš žegar ég fę haršlķfi nęst
Kristjana Bjarnadóttir, 5.2.2008 kl. 16:34
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.